全球音樂人聯動實效,看世界媒體如何評論

發布日期:2020年04月20日

 
 
 
 

北京時間4月19日凌晨,備受矚目的“One World:Together at Home”線上公益演唱會,在全世界各個藝人的臥室、車庫、排練房開唱。

 
 

這場由流行天后Lady Gaga策劃,WHO(世界衛生組織)和GlOBAL CITZEN全球公民(又譯作“世界公民”)組織聯合發起的全球大型慈善活動,來自全球的100多位天王天后級頂級歌手通過網絡直播的方式演出。

全球公民公益組織公布目前籌款金額已達1.279億美元,其中5510萬美元將作為世界衛生組織WHO的新冠肺炎應急基金,另外7280萬美元將用來支持地方醫護人員抗擊疫情。

特殊時期的“Live Aid”

演唱會舉行前,許多人認為這場線上演唱會是我們見證歷史的時刻,并將之稱為“我們這代人的Live Aid”。通過舉辦線上演唱會,呼吁人們進行居家隔離,對疫情引起重視,向在抗疫前線的醫療工作者們,為提供各類醫療物資,食物與庇護所的慈善機構、公司等表示感謝。

“Live Aid”最早可以追溯到1985年7月13日,跨越兩大洲,總時長 16 小時,超 15億人觀看,成就了 Queen、U2等經典時刻——但它的“偉大”絕不僅因為如此。重要的,是它開創了音樂 x 公益的全新歷史,主題曲《We Are the World》傳唱至今。

1985年的“Live Aid”現場圖

1985年的“Live Aid”現場圖

1985年的“Live Aid”皇后樂隊演出現場圖

左右滑動查看更多

在疫情席卷 2020 年的特殊時期, Together At Home 演唱會不僅僅是一場帶有「急救(Aid)」成分的音樂會,在募集資金之外,演唱會也被賦予希望,用音樂能傳遞給屏幕另一端更多的力量。

 
 

參與One World:Together at Home的三位中國音樂人

中國著名音樂人郎朗和他的妻子吉娜一起四手聯彈《Nocturne op. 9 no 1 Bb min》,郎朗說肖邦這首小夜曲代表著和平和祝福的愿景。“歌神”張學友閉眼深情演唱《Touch of Love》,讓網友感慨耳朵“懷孕”。陳奕迅則彈唱《我什么都沒有》,第一次現身就用普通話、粵語、英文向抗疫醫護人員表達感謝。

參加Live Aid的Paul McCartney爵士、Elton John爵士和滾石樂隊,在本次義演中再次亮相,且76歲高齡的Mick Jagger與其滾石樂隊成員帶來了艷驚四座的《You Can’t Always Get What You Want》,讓觀眾穿越35年,夢回溫布利。

滾石樂隊隔空合奏

 

全球媒體褒貶不一
疫情帶來的情緒低潮還需提振

在“One World: Together at Home”全球直播活動期間,世界各國領導人、企業合作伙伴和慈善家宣布支持由聯合國基金會發起的世衛組織COVID-19大流行病防治團結應對基金。對該基金的捐款還將支持流行病防備創新聯盟(CEPI)和兒童基金會的疫苗開發聯盟。Together At Home的努力還將援助其他100多個地方和地區性慈善機構,這些機構也將獲得資金,迅速為相關工作做出貢獻,如加強衛生保健系統和投資于疫苗開發等。

對于這場演唱會各路媒體也表達了不同的觀點。

 
美國娛樂周刊Variety

“盡管這次演唱會的具體細節還給我們留下了很多懸念,以及一些對于未來預期的不安,但是總體來說帶給我們的感覺是愉悅的。”

 
英國數字媒體The Independent

“盡管直播過程中出現了一些‘槽點’,例如John Legend和Sam Smith合唱時,雙方背景中的格萊美獎杯數量比拼,但是它成功于向全世界人民展示了:即使在最困難的日子里,科技和人性帶來的聯結和創意,可以帶我們走出困境。”

 
 

 

 
英國日報The Guardian

“這場演唱會也許僅僅是一場優秀公關活動,但是,暴露出的現實也說明了一件事:音樂在這場全人類的大災難面前很無力,甚至有些奢侈。”

 
 

 

 
美國媒體紐約日報The New York Post

“糟糕的‘同一世界’演唱會讓我們感覺更糟糕了,這一場讓人難以忍受的節目,是低成本的不插電情歌。”

 
 

 

 

 
 
 

不管這場以慈善為核心的演唱會呈現效果如何,當音樂為慈善發聲,金錢、地位、種族都會褪為背景,只留下最真摯的溫暖。也許音樂并不能拯救世界,但能夠使全人類連接在一起,發出最震撼人心的力量,讓疫情中的人們堅持下去,這就足夠了。

 
 

 

 

 

 

作者:周馳

編譯:閆露宜 宋朝朝

    排版/校對:牛春曉



 

協會新聞
行業新聞
 
新股申购配置股票